|
|
||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Noviembre 18, 2009
DE LA REDACCIÓN Durante más de una década, los inmigrantes gozaron de menor desempleo que la población nativa estadounidense, pero eso cambió al inicio de la actual recesión, según un estudio dado a conocer el miércoles por el Instituto de Política Migratoria (MPI). El reporte "Cómo les va a los inmigrantes durante buenos y males ciclos económicos" analizó datos de empleo y desempleo durante los últimos 15 años y dos recesiones e indica que la situación económica de los inmigrantes se empezó a deteriorar desde poco antes que el gobierno declarara al país oficialmente en una recesión en diciembre del 2007. Las autoras del estudio, la economista Pia Orrenius del Banco de la Reserva Federal en Dallas y Madeline Zavodny, profesora de economía del Colegio Agnes Scott, señalan que los inmigrantes se vieron afectados a partir de la primavera del 2006, cuando la industria de construcción de viviendas se desplomó. Con la desaparición de trabajos de construcción, la tasa de desempleo de los inmigrantes comenzó a incrementarse, hasta llegar al 9.2% durante el primer trimester del 2009, según el estudio. Los inmigrantes representan aproximadamente el 15% de la fuerza laboral estadounidense. "A pesar de las tendencias a largo plazo de una mayor oferta de trabajo y menor desempleo para los trabajadores nacidos en otros países, la recesión actual ofrece nueva evidencia que la situación económica de los inmigrantes depende más de los ciclos de la economía en comparación a los trabajadores nacidos aquí", declaró Orrenius. El estudio indica que los inmigrantes que más han sufrido durante esta recesión son aquellos con menores niveles de educación. Otros puntos claves del estudio indican que: • En el 2007 el 66% de los inmigrantes adultos tenían trabajo, a comparación con el 63% para las personas nacidas en Estados Unidos. • El desempleo entre los inmigrantes fue de 3.4% en el 2006, comparado con 4.5% para los estadounidenses nativos. • El desempleo entre inmigrantes subió a 9.2% durante el primer trimestre del 2009, comparado con 7.8% para estadounidenses nativos. • El ingreso mensual promedio de los inmigrantes fue de $528 durante el segundo trimestre del 2009, comparado con $646 para los estadounidenses nativos. • Los inmigrantes latinoamericanos (que tienden a tener el menor nivel de educación) son los más sensibles a los malos ciclos económicos. Noviembre 13, 2009
Por GROMER JEFFERS JR./DMN "Si la oportunidad surje... entonces lo consideraría", dijo Leppert durante la grabación del programa "Inside Texas Politics" de la televisora WFAA-TV canal 8. Es la primera vez que Leppert admite públicamente que está considerando dejar la alcaldía, aunque ya ha habido especulación que le gustaría postularse para el Senado. Hutchison declaró anteriormente que buscará la gubernatura texana, pero no ha renunciado a su puesto en el SEnado debido a que participa en el debate sobre la reforma nacional de salud, un proyecto que la Cámara de Representantes ya aprobó, pero que falta por definirse en el Senado. No se sabe a ciencia cierta cuándo Hutchison dejaría el puesto. Noviembre 12, 2009
Por SHERRY JACOBSON/DMN Zachary Thompson, titular del Departamento de Salud del Condado de Dallas, dijo esta mañana que la vacuna contra el H1N1 empezará a ser distribuida a partir de las 8 a.m. del 21 de noviembre en la iglesia bautista Antioch Fellowship Missionary del 7550 S. Hampton Road, South Oak Cliff. La clínica permanecerá abierta hasta las 4 p.m. También se tiene previsto abrir una segunda clínica de inmunización, pero Thompson dijo que aún no se determina dónde estará ubicada. Las clínicas podrían abrir en días subsecuentes, advirtió, si las vacunas no se agotan durante el primer día. La semana pasada el condado distribuyó más de 10,000 dosis - todo lo que tenía -- en una campaña de tres días en la sede del departamento de salud, en 2377 N. Stemmons Freeway. Autoridades del condado de Tarrant también esperan recibir 14,300 nuevas dosis de la vacuna H1N1, que planean aplicar al público de 10 a.m. a 5 p.m. el 19 de noviembre en el gimnasio Resource Connection del 1200 Circle Drive en Fort Worth. Las personas que pueden recibir las vacunas que distribuyen ambos condados son aquellas que no tienen seguro médico en categorías de alto riesgo. Específicamente, las mujeres embarazadas, personas de 6 meses a 24 años de edad, y personas menores de 64 años que tengan problemas médicos subyacentes como asma o diabetes. Thompson dijo que los que no pueden acceder a las vacunas gratuitas y que están teniendo problemas para obtenerlas a través de proveedores privados se están desesperando. "Es increíble la molestia de las personas que no están recibiendo la vacuna", dijo. Puede encontrar información sobre la campaña del condado para combatir el contagio de gripe porcina en el sitio www.dallascounty.org. Por JORDAN HOFEDITZ y KIP MOONEY/DMN Tres personas - un hombre, su esposa y su hijo de 4 años - murieron en un incendio la madrugada del jueves en el noreste de Dallas. El Departamento de Bomberos y Rescate de Dallas respondió al incendio poco después de media noche en la residencia de dos pisos ubicada en la cuadra 9000 de Windy Crest Drive cerca de Forest Lane y Abrams Road, indica un comunicado de prensa. Las llamas eran visibles desde una distancia considerable, y la llamada original fue echa desde una unidad de apartamentos cercana al lugar del siniestro. La Oficina de Medicina Forense del condado de Dallas confirmó la mañana del jueves las identidades de las tres personas que perdieron la vida en el incendio: Michael Levine, de 47 años; Romina Mulloy-Bossio, de 35; y Ariel Levine, de 4. Los vecinos, en ropa de baño y de trabajo, relataron los acontecimientos de la noche anterior y compartieron recuerdos de la familia occisa, del hijo que jugaba con los perros del lugar y la reciente fiesta de Halloween en el sector. Según los vecinos, unos 25 vehículos de emergencia se dieron cita en el lugar, incluidos vehículos de cinco a siete estaciones de bomberos. "Parecía una casa de locos", dijo Gilbert Castillo, que vive justo enfrente del domicilio siniestrado. La familia tenía viviendo en esa residencia desde hacía unos dos años luego de mudarse desde Nueva York, según Castillo. La estructura de la casa parecía estable la mañana del jueves, pero el interior estaba carbonizado. En los lados y en el techo de la vivienda se podían ver algunos agujeros. Los bomberos que buscaban personas atrapadas en el interior tuvieron que entrar por la puerta trasera porque el intenso calor y el humo impedían el paso por los accesos del frente. Aún se investigan las causas del incendio, pero los investigadores creen que el fuego se originó en el estudio del primer piso. Los padres se dieron cuenta del incendio y subieron las escaleras para rescatar al niño, pero el área abierta de las escaleras actuó como una chimenea y condujo las llamas al segundo piso y al ático, atrapando a los tres, según investigadores de incendios. Los dos perros de la familia también murieron en el incendio.
Noviembre 10, 2009
Las famosas momias de Guanajuato salen de México por primera vez en su historia, en una gira que incluye Dallas, Los Ángeles, Chicago, Minneapolis, Denver, Houston, San Antonio, Seattle y Orlando, de acuerdo con un comunicado enviado por la agencia Fleishman Hillard. La primera parada es el Detroit Science Center, donde las famosas "huéspedes" estarán en exibición hasta abril del 2010. Hasta el momento, no se ha dado a conocer el lugar y la fecha en que las momias podrán ser vistas en Dallas. Noviembre 9, 2009
Por STEVE THOMPSON/DMN Una mujer está presa y su marido enfrenta una posible deportación, todo por una discusión que subió de tono en un estacionamiento y puso en peligro la vida de un bebé, según la policía de Dallas. El incidente ocurrió el jueves en unos departamentos del noreste de Dallas, donde Tanya McCormick trató de impedir que Arturo Domínguez se llevara el auto de ella al trabajo. Domínguez ignoró a McCormick y se subió al auto, pero la mujer y tomó a su niño de 19 meses y se colocó atrás del carro para impeder que el hombre - que es el papá del niño - lo manejara, según el testimonio de dos policías encubiertos que vigilaban los departamentos por motivos no relacionados al incidente. Domínguez presuntamente arrancó el carro y la mujer, en vez de quitarse, se trepó arriba de la cajuela con todo y bebé. Según la policía, Domínguez manejó 100 yardas hasta la salida de los departamentos con su mujer y su hijo sobre el carro, que pasó sobre varios topes de concreto. Los policías intervinieron antes que se la mujer y el niño cayeran y se hicieran daño, arrestando a ambos padres y pidiendo que el Servicio de Protección al Menor (CPS) viniera por el niño. McCormick, de 21 años, enfrenta cargos de poner en peligro la vida de un menor y debe responder a una orden de aprensión pendiente por un problema de tránsito en Garland. Domínguez, de 22 años, también enfrenta cargos por poner en peligro al menor y fue referido al servicio de Inmigración por estar en el país sin autorización. Por JULIAN RESENDIZ/Al Día Aparte de echar a andar el sitio www.lucheelfraude.com, la Asociación de Abogados Jóvenes de Dallas ha grabado anuncios de radio y televisión que esperan utilicen los canales y radiodifusoras locales. También ha impreso el folleto en español "¡Protéjase! Luche contra el fraude", explicando los derechos de las víctimas de estafas. "Nos queremos enfocar en la población hispana porque creemos que no tienen suficiente información sobre este tema y porque podría ser más vulnerable debido a la barrera del idioma", dijo Cherie Harris, directora ejecutiva de la asociación de abogados. Añadió que la asociación espera expandir su campaña a todo el país eventualmente, contando con la conductora de televisión Cristina Saralegui como su vocera nacional. Los anuncios locales tiene como protagonista al representante estatal Rafael Anchía. "No tenemos datos precisos, pero creemos que muchos hispanos caen víctimas de esquemas de fraude por la falta de inglés", dijo Tessy Ortiz, abogada y miembro del comité que preparó la campaña. "Hay mucha gente, por ejemplo, que les promete reparar su crédito a cambio de dinero, y ellos no saben que las cosas no funcionan así, que hay que seguir un procedimiento y que hay consejeros que prestan estos servicios sin cobrar nada", agregó. "El fraude notarial es muy común. Aquí los notarios no son abogados y sin embargo algunos tratan de dar un consejo legal que muchas veces en vez de ayudar ponen a la gente en peligro de deportación", añadió. El fraude de vivienda también ha aumentado debido a la economía. Hay gente que promete prevenir embargos a cambio de dinero, y hay prestamistas que prometen una tarifa y terminan cobrando más, dijo. Los folletos están disponibles en las oficinas de la asociación, 2101 Ross Avenue, y en los despachos de varios abogados hispanos del Norte de Texas.
El proveedor se niega a darle un contrato en español y le prohíbe que hable con otros proveedores de servicios similares. El proveedor trata de presionarlo a que firme un contrato y se niega a respaldar promesas por escrito. FUENTE: Folleto "!Protégase! Luche contra el fraude". Noviembre 4, 2009
ASSOCIATED PRESS Una corte de apelaciones le dio la espalda a tres demandantes latinos que buscaban obligar al ayuntamiento de Farmers Branch a elegir a sus concejales por vecindarios, para así aumentar la representación de los hispanos en el gobierno municipal. El panel de tres jueces de la Quinta Corte Federal de Distrito con sede en Nueva Orleáns coincidió con un juzgado de primera instancia en que no existe una mayoría de votantes adultos latinos para justificar la designación de distritos de elección geográficos en Farmers Branch. Los abogados de los demandantes insistían que no era necesario establecer una mayoría de votantes latinos (ciudadanos estadounidenses) en un sector, sino solamente una mayoría de latinos en edad de votar. La corte de apelaciones rechazó el argumento en su fallo del martes. La demanda original se dio poco después que el ayuntamiento de Farmers Branch trató de impeder que los indocumentados pudieran rentar vivienda en ese suburbio de Dallas, acción que desecadenó una pelea legal por separado. Farmers Branch cuenta con unos 28,000 residentes, de los cuales el 48% son latinos, según estimaciones de la Oficina del Censo. Farmers Branch elige a sus concejales en elecciones donde se toman en cuenta votos emitidos en cualquier parte de la ciudad. El alcalde y los cuatro concejales actuales son anglosajones. Por JENNIFER EMILY/DMN El juicio de un hombre acusado de proveer una dosis fatal de heroína "cheese" a una adolescente fue suspendido el miércoles, cuando el acusado accedió a declararse culpable a cambio de una sentencia de 12 años de cárcel. Con la admisión de culpa por parte de Víctor Téllez se cierra el caso de la muerte de Ana Rojas, de 16 años, una de las 32 jóvenes del Norte de Texas que han muerto a causa de sobredosis de "cheese", la combinación de heroína y Tylenol PM que cobró popularidad a partir del 2005. Rojas murió en septiembre del 2007. Su padre, Gerardo Rojas, manifestó estar de acuerdo con el castigo que recibió Téllez. "Me siento mucho mejor. No me va a devolver a mi hija, pero nos va a dar la fuerza y la esperanza para seguir con nuestras vidas", dijo el señor Rojas. "Siempre la vamos a recordar". Daniela Rojas recriminó a Téllez haber proveído la droga que mató a su hermana. "No sé por dónde comenzar. Tú arruinaste nuestras vidas. Deberías haber pensado dos veces lo que hacías" con esa droga, dijo Daniela entre sollozos cuando Téllez estaba por ser sentenciado. Noviembre 3, 2009
Por JULIAN RESENDIZ/Al Día La mesa directiva de las escuelas de Dallas continuará con tres vocales latinos, luego de que Edwin Flores ganara su reelección por el Distrito 1 del DISD este martes. Flores evitó ir a una elección de desempate, consiguiendo el 51.35% de los votos. Kyle Renard, su rival más cercano, se llevó el 39.9% de los sufragios en unos comicios donde solamente votó el 5% del electorado. "Estoy contento de que los votantes decidieron dejarme continuar con las reformas al distrito escolar. Necesitamos seguir enfocándonos en la educación de nuestros niños, que es algo en lo que toda la mesa directiva ha venido trabajando muy duro durante los últimos dos años", dijo Flores, que celebró la victoria con familiares y amigos en su hogar del noroeste de Dallas. El DISD es el decimosegundo distrito más grande de Estados Unidos, con 160,000 estudiantes, 226 escuelas y 19,000 empleados. Su mesa directiva consiste de nueve miembros, tres de ellos hispanos: Flores, Jerome Garza y Adam Medrano. La otra candidata hispana a la junta escolar, Beatrice Martínez, terminó en el cuarto lugar en la elección para vocal por el Distrito 3, en la cual la titular Leigh Ann Ellis y el retador Bruce Parrott irán a una segunda vuelta el 9 de diciembre debido a que ninguno logró el 50% de los votos. Lo mismo ocurrirá en el Distrito 9 con Bernadette Nutall y Sally Cain, las dos candidatas que obtuvieron el mayor número de votos en una contienda donde postularon cuatro aspirantes. "Creo que me fue bien para ser la primera vez que me postulo", dijo Parrott, quien se llevó el 36% de los votos del Distrito 3 contra el 29% de Ellis. "Me siento muy bien. La gente me ha brindado mucho apoyo y no puedo pedirles más, especialmente con tanto candidato a escoger". Flores felicitó a los candidatos que avanzaron a la elección de desempate y dijo que haría su parte por integrar a los nuevos miembros a los proyectos en proceso de la mesa directiva. También se mostró agradecido con los votantes, aunque hayan sido pocos. "Esto demuestra que tan solo unas 50 a 100 gentes pueden marcar la diferencia en una elección local. Creo que hoy nuestra comunidad influyó en el resultado", dijo Flores, cuyo Distrito 1 incluye zonas predominantemente latinas del oeste y noroeste de Dallas. El distrito escolar de Dallas ha pasado por altibajos en los últimos dos años, registrando escándalos financieros como el mal uso de tarjetas de crédito públicas, la condena de un ex funcionario que aceptó regalías de un proveedor de servicios, y el déficit inesperado de $84 millones por errores de contabilidad. Por otro lado, un mayor número de escuelas del DISD ha recibido calificaciones excelentes por parte de la Agencia Estatal de Texas y algunos centros de investigación educativa reportan que el distrito ha logrado reducir su tasa de deserción escolar. Con información de The Dallas Morning News. Octubre 28, 2009
La Universidad del Norte de Texas anunció el miércoles la creación de un centro de investigación para políticas migratorias. De acuerdo con un comunicado de UNT, el centro busca incentivar los estudios interdisciplinarios en esta área. Inicialmente, cinco facultades participarán del Centro de Investigación y Política Migratoria: Artes y Ciencias, Negocios, Educación, Política Pública, Servicio Comunitario, Artes Visuales y Diseño. Se espera a futuro que el centro cuente con investigadores de UNT y del Centro de Ciencias de la Salud, con sede en Fort Worth. Todd Jewell, profesor de Economía de la universidad, será el director del Centro. Según Jewell, los programas de investigación que se desarrollarán allí buscarán abarcar todos los elementos de la experiencia migrante. No sólo se examinará la la cuestión hispana en este tema, sino también la migración de distintos pueblos en varias partes del mundo. PAULINA MAGDALENO/Al Dia "Trick or treat!" es la frase que se escuchará una y otra vez el sabado, y ya sea que usted sea de las que salen con los pequeños a pedir dulces o decida quedarse en casa y regalar bolsitas llenas de azucaradas sorpresas, tome en cuenta estos consejos para pasar un Halloween sin desagradables incidentes: Vista disfraces que sean únicamente resistentes al fuego y si sale de noche asegúrese que los disfraces sean brillantes y tengan reflectores. Evita que los pequeños 'monstruos' se irriten la piel Para ayudar a los vampiritos y duendecillos a evitar irritación de la piel el doctor Welch recomienda: ¿Y si el niño no quiere salir? Octubre 27, 2009
DMN El condado recibió 5,000 dosis adicionales de la vacuna esta semana, para un total de 10,700. El condado de Tarrant hará su jornada de vacunación este viernes de 10 a.m. a 6 p.m. en el gimnasio G. Thomas Coliseum del distrito escolar de Haltom City. Aquí se administraran vacunas gratis a mujeres embarazadas y niños. En Dallas la intención es administrar las vacunas a personas de alto riesgo en su estado de salud. Autoridades federales dijeron que enviarían más dosis de esta vacuna a partes del país donde haya reportes de contagios. Por PAULINA MAGDALENO/Al Día En el 2005, Michelle Sánchez decidió emprender la aventura de crear una agencia de modelos en Dallas que representara la belleza latina. A punto de celebrar el cuarto aniversario de Moda Modelos, Sánchez puede decir que no se ha desviado de su objetivo, y que finalmente su esfuerzo está rindiendo resultados tangibles. "Cuando empezamos las muchachas no tenían confianza en nosotros, no nos reconocían. Tuvimos que trabajar 10 veces más para que nos dejaran representarlas", asegura Sánchez. Actualmente, la agencia representa alrededor de 30 modelos y entre sus clientes se cuentan Telemundo, Univision, Tecate, tequila El Viejo Luis, Heineken, Metro PCS, Samantha Rose Pearls y Azteca América. Bonitas muchas, modelos... muy pocas "Aquí a la puerta no entran modelos hechas, si no yo no tendría trabajo. Mi responsabilidad es ver que tenga esa personalidad, ese 'algo' para ser modelo. Yo tengo que ver qué cambios puedo hacerle, si debe perder peso, si le pintamos el pelo... Yo tengo ese 'ojo' para reconocerlo", afirma orgullosa. Asimismo, asegura que un nivel de autoestima alto es indispensable para sobrellevar con éxito los retos de una industria que no se toca el corazón con las jóvenes que no llenan las expectativas de un cliente. "Una modelo escuchará más 'no' que 'sí'. Puede lucir hermosa en los castings, pero a lo mejor el cliente no está buscando lo que ella está ofreciendo. Yo les digo que la imagen es lo que vende, no si eres buena gente. Y nunca te puedes tomar como personal la decisión de un cliente, porque si no, no vas a durar. "Las chicas se deben preparar para ese lado cruel, hay que tener mucha pasión para sobrevivir los 'no' y seguir adelante". Las caderas no mienten "Si las mando con clientes americanos igual no las aceptan, les piden que pierdan más libras, pero con clientes latinos, a veces me dicen '¡oye, mándame a una que tenga más carne!'", dice riendo. En un tono más serio, la joven de 31 años enfatiza su desdén por los estereotipos que reinan en el mundo del modelaje, sobre todo el de la extrema delgadez. "No me gusta que las jovencitas que ven las imágenes en las revistas crean que esa es la realidad. No tienen idea de todos los trucos gráficos que le hacen a una imagen, donde no se ve ni una arruga, donde todo es perfecto. Eso no es real, y no es la única manera de ser hermosa". MODA MODELOS Octubre 21, 2009
Los Cubs de Chicago contrataron a ex entrenador de bateo de los Rangers Rudy Jaramillo, informa la Associated Press desde Chicago. Los Cubs esperan que Jaramillo logre mejorar su ofensiva luego de una decepcionante campaña en al temporada 2009. Jaramillo fue por 15 años el entrenador de bateo de los Ranges. En los Cubs reemplaza a Von Joshua, La semana pasada, Jaramillo rechazó un contrato de un año con los Rangers, En los Cubs, Jaramillo trabajará con Alfonso Soriano, quien también jugó para los Rangers y ha mostrado un bajo nivel en las últimas temporadas. Jaramillo, nativo de Dallas, también trabajó en los Astros de Houston. (JFJ) Octubre 14, 2009
La fundación Susan G. Komen tendrá este sábado su vigésimo séptima Race for the Cure, que celebra y reconoce a personas que han ganado la batalla contra el cáncer de seno. La carrera, que arranca a las 8 a.m. en Northpark Center, sirve además para recaudar fondos para luchar contra este mal. Race for the Cure comenzó como una carrera de 800 participantes, pero ahora atrae a aproximadamente 1.5 millones cada año, incluyendo unos 25,000 de la carrera en Dallas. La fundación con sede en Dallas es considerada la organización de caridad para el cáncer de seno más reconocida, la mayor fuente no gubernamental de fondos para la investigación de este mal y pionera en el mercadeo de la causa, gracias al ahora famoso lazo rosado que invade infinidad de productos que se unen a la causa, específicamente en octubre, mes de la concientización del cáncer de seno. PARTICIPA
Octubre 12, 2009
Por JEFFREY WEISS/DMN Varias clínicas y farmacias que ofertaban vacunas contra la gripe reportaban el lunes ya no tener el producto. Los expertos explican que la publicidad sobre la gripe porcina (H1N1) podría estar orillando a mucha gente que normalmente no se vacuna contra la gripe regular a hacerlo, aunque ambas enfermedades no están relacionadas. Además, el inventario de vacunas contra la gripe regular tiende a la baja, debido a que los fabricantes han tenido que desviar recursos para producir la vacuna contra el H1N1. Según los Centros para el Control y la Prevención de las Enfermedades (CDC) la industria farmacéutica este año generó 77 millones de vacunas contra la gripe, más que en ningún otro año. Pero al parecer, eso no fue suficiente. Por otro lado, la vacuna contra el H1N1 actualmente solo está disponible en cantidad limitada para personal médico y de seguridad pública. Si su clínica de salud o el consultorio de su médico se encuentra temporalmente sin la vacuna contra la gripe regular, usted puede acudir a la clínica del Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de Dallas en el 2377 N. Stemmons Boulevard, dijo Blanca Cantú, portavoz de la agencia. La clínica abre de 8 a.m. a 4 p.m. The Dallas Morning News Octubre 8, 2009
Por SONAÍ PÉREZ/Al Día La policía de Dallas afirma haber resuelto el asesinato de un guardia de seguridad durante un robo a mano armada a un cajero automático en Oak Cliff el mes pasado. El asesino confeso del guardia Cresencio Bórquez es Enrique López, de 25 años, quien ahora enfrenta cargos de homicidio capital, afirmó el teniente Craig Miller, portavoz del Departamento de Policía de Dallas. Bórquez fue asesinado a balazos a las 9:42 a.m. el 18 de septiembre mientras surtía el cajero automático en el banco Chase en el 2530 de la avenida Fort Worth en Oak Cliff. Dos hombres participaron en el robo, pero la policía afirma que fue López quien hizo los disparos. Un video de seguridad captó el momento en que un hombre con ropa oscura y lentes de sol, presumiblemente López, hizo disparos enseguida del cajero automático y huía de la escena del crimen en un auto Honda Accord blanco. Los ladrones huyeron sin el dinero. López y Jesús Sandoval, un salvadoreño de 47 años, fueron arrestados el 3 de octubre luego de presuntamente robar $20,000 del banco Chase del 12329 Lake June Road en Balch Springs. "La rápida respuesta durante el robo (en Balch Springs) nos va a permitir enjuiciar a López, y a esta segunda persona una vez que procesemos cierta información", afirmó Miller. "Con las entrevistas de los testigos y las pruebas que recolectamos, creemos que tenemos al culpable de la muerte de (Bórquez)". Miller agregó que existe satisfacción entre la policía por haber llevado a los sospechosos ante la justicia, aunque eso no compensa por la tragedia que vive la familia Bórquez . Bórquez trabajó como guardia de seguridad durante 15 años y vivía en Melissa. El oriundo de Sinaloa vivía con su esposa Sofía y la pareja procreó dos hijos, Mercedes y Joel. Bórquez recién había sido abuelo y viajaba a su trabajo desde Melissa todos los días. Octubre 5, 2009
Por SHERRY JACOBSON/DMN Las primeras dosis de la vacuna contra la gripe porcina llegaron a Dallas el lunes, informaron autoridades de salud. Las 700 dosis de la vacuna contra el virus H1N1 serán aplicadas por medio de un inhalador nasal llamado FluMist a personas en grupos de riesgo, típicamente aquellos que tienen contacto con personas afectadas por el mal. Esto incluye a doctores, paramédicos, enfermeras y policías. La vacuna no puede ser aplicada a mujeres embarazadas o a personas con enfermedades crónicas - como diabetes u asma - o a aquellos con un sistema inmunológico debilitado, ya que contiene una version diluida pero activa del virus. El Departamento de Salud y Servicios Humanos del condado de Dallas ha pedido entre 20,000 y 25,000 dosis de la vacuna, dijo Blanca Cantú, la vocera de la agencia. No está claro cuándo llega el resto de las vacunas. Más de 1,100 hospitales, clínicas médicas y oficinas de doctores en el condado de Dallas han solicitado vacunas para sus pacientes. En lo que va del año, siete personas han muerto en el condado de Dallas por complicaciones relacionadas con la gripe porcina. Las dos víctimas más recientes son mujeres, una de 35 años vecina de Dallas, y otra de 25 con residencia en Lancaster. |
Categorías
> Deportes
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||