|
|
||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Noviembre 4, 2009
ASSOCIATED PRESS Una corte de apelaciones le dio la espalda a tres demandantes latinos que buscaban obligar al ayuntamiento de Farmers Branch a elegir a sus concejales por vecindarios, para así aumentar la representación de los hispanos en el gobierno municipal. El panel de tres jueces de la Quinta Corte Federal de Distrito con sede en Nueva Orleáns coincidió con un juzgado de primera instancia en que no existe una mayoría de votantes adultos latinos para justificar la designación de distritos de elección geográficos en Farmers Branch. Los abogados de los demandantes insistían que no era necesario establecer una mayoría de votantes latinos (ciudadanos estadounidenses) en un sector, sino solamente una mayoría de latinos en edad de votar. La corte de apelaciones rechazó el argumento en su fallo del martes. La demanda original se dio poco después que el ayuntamiento de Farmers Branch trató de impeder que los indocumentados pudieran rentar vivienda en ese suburbio de Dallas, acción que desecadenó una pelea legal por separado. Farmers Branch cuenta con unos 28,000 residentes, de los cuales el 48% son latinos, según estimaciones de la Oficina del Censo. Farmers Branch elige a sus concejales en elecciones donde se toman en cuenta votos emitidos en cualquier parte de la ciudad. El alcalde y los cuatro concejales actuales son anglosajones. Por JENNIFER EMILY/DMN El juicio de un hombre acusado de proveer una dosis fatal de heroína "cheese" a una adolescente fue suspendido el miércoles, cuando el acusado accedió a declararse culpable a cambio de una sentencia de 12 años de cárcel. Con la admisión de culpa por parte de Víctor Téllez se cierra el caso de la muerte de Ana Rojas, de 16 años, una de las 32 jóvenes del Norte de Texas que han muerto a causa de sobredosis de "cheese", la combinación de heroína y Tylenol PM que cobró popularidad a partir del 2005. Rojas murió en septiembre del 2007. Su padre, Gerardo Rojas, manifestó estar de acuerdo con el castigo que recibió Téllez. "Me siento mucho mejor. No me va a devolver a mi hija, pero nos va a dar la fuerza y la esperanza para seguir con nuestras vidas", dijo el señor Rojas. "Siempre la vamos a recordar". Daniela Rojas recriminó a Téllez haber proveído la droga que mató a su hermana. "No sé por dónde comenzar. Tú arruinaste nuestras vidas. Deberías haber pensado dos veces lo que hacías" con esa droga, dijo Daniela entre sollozos cuando Téllez estaba por ser sentenciado. Noviembre 3, 2009
Por JULIAN RESENDIZ/Al Día La mesa directiva de las escuelas de Dallas continuará con tres vocales latinos, luego de que Edwin Flores ganara su reelección por el Distrito 1 del DISD este martes. Flores evitó ir a una elección de desempate, consiguiendo el 51.35% de los votos. Kyle Renard, su rival más cercano, se llevó el 39.9% de los sufragios en unos comicios donde solamente votó el 5% del electorado. "Estoy contento de que los votantes decidieron dejarme continuar con las reformas al distrito escolar. Necesitamos seguir enfocándonos en la educación de nuestros niños, que es algo en lo que toda la mesa directiva ha venido trabajando muy duro durante los últimos dos años", dijo Flores, que celebró la victoria con familiares y amigos en su hogar del noroeste de Dallas. El DISD es el decimosegundo distrito más grande de Estados Unidos, con 160,000 estudiantes, 226 escuelas y 19,000 empleados. Su mesa directiva consiste de nueve miembros, tres de ellos hispanos: Flores, Jerome Garza y Adam Medrano. La otra candidata hispana a la junta escolar, Beatrice Martínez, terminó en el cuarto lugar en la elección para vocal por el Distrito 3, en la cual la titular Leigh Ann Ellis y el retador Bruce Parrott irán a una segunda vuelta el 9 de diciembre debido a que ninguno logró el 50% de los votos. Lo mismo ocurrirá en el Distrito 9 con Bernadette Nutall y Sally Cain, las dos candidatas que obtuvieron el mayor número de votos en una contienda donde postularon cuatro aspirantes. "Creo que me fue bien para ser la primera vez que me postulo", dijo Parrott, quien se llevó el 36% de los votos del Distrito 3 contra el 29% de Ellis. "Me siento muy bien. La gente me ha brindado mucho apoyo y no puedo pedirles más, especialmente con tanto candidato a escoger". Flores felicitó a los candidatos que avanzaron a la elección de desempate y dijo que haría su parte por integrar a los nuevos miembros a los proyectos en proceso de la mesa directiva. También se mostró agradecido con los votantes, aunque hayan sido pocos. "Esto demuestra que tan solo unas 50 a 100 gentes pueden marcar la diferencia en una elección local. Creo que hoy nuestra comunidad influyó en el resultado", dijo Flores, cuyo Distrito 1 incluye zonas predominantemente latinas del oeste y noroeste de Dallas. El distrito escolar de Dallas ha pasado por altibajos en los últimos dos años, registrando escándalos financieros como el mal uso de tarjetas de crédito públicas, la condena de un ex funcionario que aceptó regalías de un proveedor de servicios, y el déficit inesperado de $84 millones por errores de contabilidad. Por otro lado, un mayor número de escuelas del DISD ha recibido calificaciones excelentes por parte de la Agencia Estatal de Texas y algunos centros de investigación educativa reportan que el distrito ha logrado reducir su tasa de deserción escolar. Con información de The Dallas Morning News. Octubre 28, 2009
La Universidad del Norte de Texas anunció el miércoles la creación de un centro de investigación para políticas migratorias. De acuerdo con un comunicado de UNT, el centro busca incentivar los estudios interdisciplinarios en esta área. Inicialmente, cinco facultades participarán del Centro de Investigación y Política Migratoria: Artes y Ciencias, Negocios, Educación, Política Pública, Servicio Comunitario, Artes Visuales y Diseño. Se espera a futuro que el centro cuente con investigadores de UNT y del Centro de Ciencias de la Salud, con sede en Fort Worth. Todd Jewell, profesor de Economía de la universidad, será el director del Centro. Según Jewell, los programas de investigación que se desarrollarán allí buscarán abarcar todos los elementos de la experiencia migrante. No sólo se examinará la la cuestión hispana en este tema, sino también la migración de distintos pueblos en varias partes del mundo. PAULINA MAGDALENO/Al Dia "Trick or treat!" es la frase que se escuchará una y otra vez el sabado, y ya sea que usted sea de las que salen con los pequeños a pedir dulces o decida quedarse en casa y regalar bolsitas llenas de azucaradas sorpresas, tome en cuenta estos consejos para pasar un Halloween sin desagradables incidentes: Vista disfraces que sean únicamente resistentes al fuego y si sale de noche asegúrese que los disfraces sean brillantes y tengan reflectores. Evita que los pequeños 'monstruos' se irriten la piel Para ayudar a los vampiritos y duendecillos a evitar irritación de la piel el doctor Welch recomienda: ¿Y si el niño no quiere salir? Octubre 27, 2009
DMN El condado recibió 5,000 dosis adicionales de la vacuna esta semana, para un total de 10,700. El condado de Tarrant hará su jornada de vacunación este viernes de 10 a.m. a 6 p.m. en el gimnasio G. Thomas Coliseum del distrito escolar de Haltom City. Aquí se administraran vacunas gratis a mujeres embarazadas y niños. En Dallas la intención es administrar las vacunas a personas de alto riesgo en su estado de salud. Autoridades federales dijeron que enviarían más dosis de esta vacuna a partes del país donde haya reportes de contagios. Por PAULINA MAGDALENO/Al Día En el 2005, Michelle Sánchez decidió emprender la aventura de crear una agencia de modelos en Dallas que representara la belleza latina. A punto de celebrar el cuarto aniversario de Moda Modelos, Sánchez puede decir que no se ha desviado de su objetivo, y que finalmente su esfuerzo está rindiendo resultados tangibles. "Cuando empezamos las muchachas no tenían confianza en nosotros, no nos reconocían. Tuvimos que trabajar 10 veces más para que nos dejaran representarlas", asegura Sánchez. Actualmente, la agencia representa alrededor de 30 modelos y entre sus clientes se cuentan Telemundo, Univision, Tecate, tequila El Viejo Luis, Heineken, Metro PCS, Samantha Rose Pearls y Azteca América. Bonitas muchas, modelos... muy pocas "Aquí a la puerta no entran modelos hechas, si no yo no tendría trabajo. Mi responsabilidad es ver que tenga esa personalidad, ese 'algo' para ser modelo. Yo tengo que ver qué cambios puedo hacerle, si debe perder peso, si le pintamos el pelo... Yo tengo ese 'ojo' para reconocerlo", afirma orgullosa. Asimismo, asegura que un nivel de autoestima alto es indispensable para sobrellevar con éxito los retos de una industria que no se toca el corazón con las jóvenes que no llenan las expectativas de un cliente. "Una modelo escuchará más 'no' que 'sí'. Puede lucir hermosa en los castings, pero a lo mejor el cliente no está buscando lo que ella está ofreciendo. Yo les digo que la imagen es lo que vende, no si eres buena gente. Y nunca te puedes tomar como personal la decisión de un cliente, porque si no, no vas a durar. "Las chicas se deben preparar para ese lado cruel, hay que tener mucha pasión para sobrevivir los 'no' y seguir adelante". Las caderas no mienten "Si las mando con clientes americanos igual no las aceptan, les piden que pierdan más libras, pero con clientes latinos, a veces me dicen '¡oye, mándame a una que tenga más carne!'", dice riendo. En un tono más serio, la joven de 31 años enfatiza su desdén por los estereotipos que reinan en el mundo del modelaje, sobre todo el de la extrema delgadez. "No me gusta que las jovencitas que ven las imágenes en las revistas crean que esa es la realidad. No tienen idea de todos los trucos gráficos que le hacen a una imagen, donde no se ve ni una arruga, donde todo es perfecto. Eso no es real, y no es la única manera de ser hermosa". MODA MODELOS Octubre 21, 2009
Los Cubs de Chicago contrataron a ex entrenador de bateo de los Rangers Rudy Jaramillo, informa la Associated Press desde Chicago. Los Cubs esperan que Jaramillo logre mejorar su ofensiva luego de una decepcionante campaña en al temporada 2009. Jaramillo fue por 15 años el entrenador de bateo de los Ranges. En los Cubs reemplaza a Von Joshua, La semana pasada, Jaramillo rechazó un contrato de un año con los Rangers, En los Cubs, Jaramillo trabajará con Alfonso Soriano, quien también jugó para los Rangers y ha mostrado un bajo nivel en las últimas temporadas. Jaramillo, nativo de Dallas, también trabajó en los Astros de Houston. (JFJ) Octubre 14, 2009
La fundación Susan G. Komen tendrá este sábado su vigésimo séptima Race for the Cure, que celebra y reconoce a personas que han ganado la batalla contra el cáncer de seno. La carrera, que arranca a las 8 a.m. en Northpark Center, sirve además para recaudar fondos para luchar contra este mal. Race for the Cure comenzó como una carrera de 800 participantes, pero ahora atrae a aproximadamente 1.5 millones cada año, incluyendo unos 25,000 de la carrera en Dallas. La fundación con sede en Dallas es considerada la organización de caridad para el cáncer de seno más reconocida, la mayor fuente no gubernamental de fondos para la investigación de este mal y pionera en el mercadeo de la causa, gracias al ahora famoso lazo rosado que invade infinidad de productos que se unen a la causa, específicamente en octubre, mes de la concientización del cáncer de seno. PARTICIPA
Octubre 12, 2009
Por JEFFREY WEISS/DMN Varias clínicas y farmacias que ofertaban vacunas contra la gripe reportaban el lunes ya no tener el producto. Los expertos explican que la publicidad sobre la gripe porcina (H1N1) podría estar orillando a mucha gente que normalmente no se vacuna contra la gripe regular a hacerlo, aunque ambas enfermedades no están relacionadas. Además, el inventario de vacunas contra la gripe regular tiende a la baja, debido a que los fabricantes han tenido que desviar recursos para producir la vacuna contra el H1N1. Según los Centros para el Control y la Prevención de las Enfermedades (CDC) la industria farmacéutica este año generó 77 millones de vacunas contra la gripe, más que en ningún otro año. Pero al parecer, eso no fue suficiente. Por otro lado, la vacuna contra el H1N1 actualmente solo está disponible en cantidad limitada para personal médico y de seguridad pública. Si su clínica de salud o el consultorio de su médico se encuentra temporalmente sin la vacuna contra la gripe regular, usted puede acudir a la clínica del Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de Dallas en el 2377 N. Stemmons Boulevard, dijo Blanca Cantú, portavoz de la agencia. La clínica abre de 8 a.m. a 4 p.m. The Dallas Morning News Octubre 8, 2009
Por SONAÍ PÉREZ/Al Día La policía de Dallas afirma haber resuelto el asesinato de un guardia de seguridad durante un robo a mano armada a un cajero automático en Oak Cliff el mes pasado. El asesino confeso del guardia Cresencio Bórquez es Enrique López, de 25 años, quien ahora enfrenta cargos de homicidio capital, afirmó el teniente Craig Miller, portavoz del Departamento de Policía de Dallas. Bórquez fue asesinado a balazos a las 9:42 a.m. el 18 de septiembre mientras surtía el cajero automático en el banco Chase en el 2530 de la avenida Fort Worth en Oak Cliff. Dos hombres participaron en el robo, pero la policía afirma que fue López quien hizo los disparos. Un video de seguridad captó el momento en que un hombre con ropa oscura y lentes de sol, presumiblemente López, hizo disparos enseguida del cajero automático y huía de la escena del crimen en un auto Honda Accord blanco. Los ladrones huyeron sin el dinero. López y Jesús Sandoval, un salvadoreño de 47 años, fueron arrestados el 3 de octubre luego de presuntamente robar $20,000 del banco Chase del 12329 Lake June Road en Balch Springs. "La rápida respuesta durante el robo (en Balch Springs) nos va a permitir enjuiciar a López, y a esta segunda persona una vez que procesemos cierta información", afirmó Miller. "Con las entrevistas de los testigos y las pruebas que recolectamos, creemos que tenemos al culpable de la muerte de (Bórquez)". Miller agregó que existe satisfacción entre la policía por haber llevado a los sospechosos ante la justicia, aunque eso no compensa por la tragedia que vive la familia Bórquez . Bórquez trabajó como guardia de seguridad durante 15 años y vivía en Melissa. El oriundo de Sinaloa vivía con su esposa Sofía y la pareja procreó dos hijos, Mercedes y Joel. Bórquez recién había sido abuelo y viajaba a su trabajo desde Melissa todos los días. Octubre 5, 2009
Por SHERRY JACOBSON/DMN Las primeras dosis de la vacuna contra la gripe porcina llegaron a Dallas el lunes, informaron autoridades de salud. Las 700 dosis de la vacuna contra el virus H1N1 serán aplicadas por medio de un inhalador nasal llamado FluMist a personas en grupos de riesgo, típicamente aquellos que tienen contacto con personas afectadas por el mal. Esto incluye a doctores, paramédicos, enfermeras y policías. La vacuna no puede ser aplicada a mujeres embarazadas o a personas con enfermedades crónicas - como diabetes u asma - o a aquellos con un sistema inmunológico debilitado, ya que contiene una version diluida pero activa del virus. El Departamento de Salud y Servicios Humanos del condado de Dallas ha pedido entre 20,000 y 25,000 dosis de la vacuna, dijo Blanca Cantú, la vocera de la agencia. No está claro cuándo llega el resto de las vacunas. Más de 1,100 hospitales, clínicas médicas y oficinas de doctores en el condado de Dallas han solicitado vacunas para sus pacientes. En lo que va del año, siete personas han muerto en el condado de Dallas por complicaciones relacionadas con la gripe porcina. Las dos víctimas más recientes son mujeres, una de 35 años vecina de Dallas, y otra de 25 con residencia en Lancaster. Por JON NIELSEN/DMN Un joven jordano acusado de intentar derribar un edificio del centro de Dallas hizo un video de 7 minutos para enviar a Osama bin Laden luego de la detonación, declaró un agente del FBI en un juzgado federal de esta ciudad. Su testimonio fue determinante para que la magistrada federal Irma Ramírez decidiera este lunes que existen suficientes evidencias para continuar el caso contra Hosam Hamer Husein Smadi, de 19 años. No se han fijado fechas para un juicio o futuras audiencias. Vestido en traje de reo color naranja, esposado y con grilletes, Smadi no habló en la audiencia de 30 minutos ante la juez Ramírez. Un intérprete le tradujo el proceso y se hablaron ocasionalmente. Smadi llegó a Estados Unidos con una visa de visitante en 2007 y había estado viviendo en Italy, Texas desde la primavera de 2008; se le acusa de intento de detonación de arma de destrucción masiva. Según las autoridades, Smadi el 24 de septiembre estacionó un vehículo que creía cargado de explosivos debajo del Fountain Place, un edificio de 60 pisos, y caminó unas cuadras para reunirse con agentes encubiertos que creía formaban parte de una célula terrorista latente. A petición de Smadi acordaron demorar un poco para poder escuchar el estallido. Luego Smadi marcó un número en un teléfono celular que creyó detonaría los explosivos. Pero el FBI había instalado explosivos falsos en el auto de Smadi, e inmediatamente después de que marcó en el teléfono celular, los agentes lo arrestaron. El lunes el agente especial del FBI Tom Petrowski, supervisor del operativo, declaró que aparte del video para bin Laden, Smadi se mostró preocupado por la colocación del vehículo con los falsos explosivos, detalle que mencionó después de estacionarlo y reunirse con los agentes encubiertos con los que había estado tratando. Petrowski declaró que los agentes encubiertos convencieron a Smadi de que era una buena ubicación para que la detonación funcionara y que no tenía nada de que preocuparse. El agente no espeficó como Smadi haría llegar su video a bin Laden.
Por JASON TRAHAN / DMN Un jurado de Dallas este lunes encontró culpable al ex alcalde interino Don Hill y a otras cuatro personas de actos de corrupción relacionados con aceptar dinero y regalías a cambio de contratos de construcción de vivienda pública. Hill resultó culpable de siete cargos que incluyen cohecho y conspiración para solicitar sobornos. D'Angelo Lee, ex director de la Comisión de Planificación de la ciudad, fue declarado culpable de siete cargos similares. Los otros inculpados fueron Sheila Farrington (la esposa de Hill), Darren Reagan, ex director de la Asociación de Empleados de Color de Texas, y Rickey Robertson, un vendedor de carros que fue el intermediario de la entrega de algunas regalías. Con el veredicto del lunes terminó más de una semana de deliberaciones en un caso que inició el 29 de junio e involucró a 44 testigos, grabaciones de llamadas telefónicas y miles de páginas de documentos. Luego que la conspiración fuera descubierta por autoridades federales, Potashnik accedió a testificar en contra de Hill, Lee y los demás. Los acusados siempre negaron los cargos. El jurado en los próximos días tendrá que determinar la confiscación de bienes y propiedades de los acusados. Las audiencias de sentencia vendrán después. Septiembre 28, 2009
Por SONAÍ PÉREZ/Al Día Enrique Hubbard Urrea está de regreso en Dallas, pero se ignora por qué tanto tiempo. Hubbard el lunes abrió la conferencia de prensa en el consulado mexicano en Dallas donde se dieron a conocer detalles sobre la Semana Binacional de Salud. "Agradezco la participación de los países hermanos que nos acompañan de El Salvador y de Perú y de las autoridades que también nos hacen el honor de estar con nosotros en esta digna casa de México", dijo Hubbard durante el evento. Posteriormente se fue a comer con miembros de su staff. Esta es la primera vez que Hubbard aparece en público desde que el cónsul adscrito Alberto Bernal Acero tomó a su cargo de manera interina la sede consular en Dallas. Hubbard había viajado a la Ciudad de México, y algunos dudaban de su regreso. Funcionarios de la Secretaría de Relaciones Exteriores informaron a The Dallas Morning News que Hubbard sería reasignado a otro puesto, luego de una investigación de un presunto fraude en la expedición de pasaportes mexicanos en Dallas. Hubbard nunca fue acusado de ninguna ilegalidad e, inclusive, fue él quien alertó al gobierno de México sobre posibles irregularidades. Sin embargo, cuando menos un funcionario mexicano opinó a The Dallas Morning News que Hubbard no actuó con suficiente severidad y su reasignación se da como un hecho. El vocero del consulado, Jesús Contreras, afirmó que Hubbard no ha dejado su puesto y que solo estaba de vacaciones. "En el consulado no está pasando nada en especial. El cónsul general Hubbard... nunca ha dejado de trabajar aquí. En fecha próxima se informará sobre su nuevo destino", dijo Contreras. Por JON NIELSEN/DMN Dos policías del área de Dallas han sido retirados temporalmente de labores de patrullaje mientras sus superiores investigan si actuaron correctamente al privar de la vida a dos hombres en incidentes por separado este fin de semana. El primer incidente se reportó el sábado en el poblado de Rylie, luego que la policía recibió una llamada sobre un hombre sospechoso que deambulaba por un sector residencial. Dos oficiales acudieron al vecindario y encontraron a un hombre con la descripción que dieron los vecinos. El sospechoso huyó hacia una zona boscosa cuando vio la patrulla y los oficiales fueron tras él a pie. La persecución terminó cuando uno de los oficiales alcanzó al hombre y este presuntamente agredió al policía, quien sacó su pistola y disparó, hiriéndolo fatalmente en el pecho. El otro incidente ocurrió la noche del domingo en Oak Cliff. Un vecino de la cuadra 2700 de Ivandell Avenue reportó haber oído disparos. La policía llegó al lugar y encontró a seis personas en un patio oyendo música. Una inspección reveló que había casquillos de bala en el piso. No está claro qué sucedió después, pero una de las personas y uno de los oficiales se involucraron en un altercado y el policía disparó, matando al hombre. Las investigaciones continúan. Septiembre 23, 2009
Por JULIAN RESENDIZ/Al Día Alrededor de 50 personas se manifestaron el miércoles en la alcaldía de Dallas en apoyo al Dream Act, el proyecto de ley federal que legalizaría a estudiantes universitarios que se encuentran viviendo sin documentos migratorios en Estados Unidos. La manifestación fue una de al menos 26 que se llevaron a cabo en todo el país durante el "Día del Dream Act", que busca generar apoyo público para la legalización de estos estudiantes. Ramiro Luna, ex presidente juvenile de Lulac en Dallas, conminó a la ciudadanía a enviar cartas a los congresistas del Norte de Texas pidiéndoles que apoyen el proyecto. Agregó que varios legisladores federales demócratas en Texas han comprometido su apoyo para la aprobación del Dream Act, pero que hace falta convencer a los republicanos. "Necesitamos apoyo bipartidista para que esto pase", afirmó, agregando que el grupo reunido en el Salón de Banderas de la alcaldía tenía programada una reunión con la senadora Kay Bailey Hutchison horas después, y que se buscarían también reuniones con John Cornyn (el otro senador federal de Texas) y el congresista Pete Sessions de Dallas. Héctor Flores, ex presidente nacional de Lulac, dijo que el Día del Dream Act permitiría al público estadounidense conocer a aquellos estudiantes que se beneficiarían con la legalización. "Estos jóvenes son nuestro futuro... ellos no eligieron venir aquí, sus papás los trajeron cuando eran niños, pero ellos han logrado salir adelante en sus estudios y merecen una oportunidad de aplicar esos conocimientos en nuestras comunidades", dijo Flores. "Ellos son nuestro futuro". Septiembre 22, 2009
La oficina del censo dio a conocer el martes una actualización a la composición de la población hispana en el norte de Texas. Condado Dallas Condado Collin Condado Tarrant Condado Denton Septiembre 21, 2009
Por LOURDES VAZQUEZ/Especial para Al Día El jefe de la policía de Farmers Branch, Sydney Fuller, habló ante el grupo invitado por la Cámara de Comercio Hispana de Carrollton-Farmers Branch sobre malentendidos y falta de información sobre la relación entre sus policías y la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE). Fuller precisó que, bajo el programa 287(g) al que se suma la policía de Farmers Branch, solo un agente recibe entrenamiento para cooperar con la agencia federal de inmigración en cuanto a investigar el estatus migratorio de personas que son detenidas por la policía de esa ciudad. "Algunos años atrás hubo mucha desinformación sobre el programa" 287(g), dijo Fuller. "Solo tenemos un oficial entrenado para aplicar la ley en cuanto a los reglamentos" de inmigración. El trabajo de ese policía consiste en revisar que el detenido no esté en la base de datos de extranjeros buscados de ICE, precisó. El grupo reunido el sábado en el Centro de Recreación de Farmers Branch escuchó con cortesía a Fuller, pero después algunos cuestionaron por qué acudió al evento con un oficial de policía que siempre permaneció cerca de él. "No creo que fuera necesario traer un guardia", dijo Lydia González-Welch, miembro de cámara hispana y la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos. Luego de la exposición de Fuller, el grupo continuó con mesas de trabajo sobre temas como la deserción escolar Pocos padres de familia ordinarios acudieron a la reunión, pero los activistas, miembros de la cámara y los visitantes participaron en los diálogos. "Queremos aprender de ustedes y de su cultura para darles a sus hijos una mejor educación", dijo Georgeanne Warnock, directora de la preparatoria R.L. Turner de Carrollton. César Chávez, otro miembro de la cámara, dijo que es imperativo que los padres estén pendientes de la educación de sus hijos para prevenir situaciones como la deserción y prepararlos a tener éxito en la vida. "Los padres se tienen que involucrar", afirmó. Richardo Sambrano, director de proyectos especiales para Lulac, dijo que el foro fue un buen inicio y que habría otros más delante. "Pienso que todos los que deben de estar aquí hoy están", Sambrano dijo, y conminó a los profesionistas a compartir ideas sobre cómo se podría atraer a más miembros de la comunidad en la próxima reunión. |
Categorías
> Deportes
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||